招魔(3)
“那么观众们根本不会注意到你——还是说,你只是好奇台上表演的感觉?”
“我想吸引一位女士的注意。”
朋友陷入思索,突然击掌,双眼放光:“我保证这是最妙的主意,最棒的一次演出。我的安德烈,我亲爱的小安德烈,有一个角色只属于你。”
安德烈愣住,他有些疑惑于朋友突如其来的热情。接着,朋友将他带到女仆面前,要求她们替安德烈换上衣服、化上妆以及戴上首饰。
安德烈:“等等——你提到艾格尼丝?”
艾格尼丝是朋友歌剧里出现的一个角色,并不是重要的主角,也不是重要的配角,但她令人印象深刻。她是剧本里最璀璨的红宝石,但不一定有出色的女演员能将她的璀璨表现出来。
重点是,艾格尼丝是位女性。
她是剧本里最美丽的女性,凭其姿容迷倒了神和恶魔,国王为她动干戈,诗人传诵着她的美貌,大臣们拜倒在她的裙摆之下。
好吧,说再多也不能掩盖她是女性的事情。
“你在拒绝吗?你介意吗?你讨厌女性吗?我的小安德烈,你说过,淑女是上帝的恩赐。千万别拒绝成为上帝恩赐的机会——你们还要站在旁边看多久?将衣服和首饰先拿过来,快点。”朋友赶紧拉住安德烈,不允许他离开:“亲爱的小安德烈,我正忧心找不到扮演艾格尼丝的人。你要知道,这真的是我的遗憾。尽管歌剧大获成功,但是居然没有人提到艾格尼丝?!”
“我的天啊,艾格尼丝是瑰宝!是唯一的灵魂!如果她不能活过来,那么这出歌剧再成功也是失败,令人遗憾的失败。”
“但是,瞧瞧你,亲爱的安德烈,亲爱的朋友,我怎么没有发现你就是艾格尼丝呢?”
安德烈虽然喜爱女孩子,但他可不愿成为女孩子站在舞台中央被几千个人看着。要知道,平常追求他的男性已经足够多了,他可不想再惹来麻烦。
可惜朋友并不愿放过他,吆喝女仆们过来强行装扮安德烈。安德烈奋力挣扎,但他只是个文人,天知道这群姑娘们力气到底有多大。
朋友,不——应该说是整个后台的人们都在盯着‘艾格尼丝’看,他们的目光中全是痴迷和惊艳。即使是姑娘们也没办法嫉妒这样的‘艾格尼丝’,她真是美丽。
“我保证,今天以后,我的歌剧口碑将会呈现高谷和低谷,两个极端。”
因为见过这样的‘艾格尼丝’,他们一定会疯狂。可是正因为见过这样的‘艾格尼丝’,还有谁能接受其他人?
作者有话要说:
女装梗,又来了。
——那什么,因为看了读者评论,攻可能是伊莎贝尔的猜测,我就突然有了个不得了的脑洞。所以,攻的马甲暂时改为不确定。(这句话先随便看看,我现在头很晕,说话有点语无伦次)
明天不更,后天不确定能不能更,我会尽量的。
明天大早上坐车、赶飞机、再坐车,算下来起码8个小时奔波,三分之二条命要没了。
PS:这章可能会修改,码这章的时候眼前发黑,头很晕,码了什么我可能也没多大印象了。
5
第5章
巴黎的人们热爱浪漫,于是浪漫主义文学蓬勃发展。歌剧在文学的基础上进行改编,因而发展出以浪漫为基调的歌剧。
巴黎的人们对于歌剧的热爱,即使是一个街头妓/女都可以对新出的歌剧说出一两句评价,而那评价又是如此中肯,显然有自己的见解。
香榭丽舍大歌剧院,作为巴黎最大的歌剧院,新歌剧一出,首场演出一定爆满。
演员们在台上表演时,往下面一看,满满当当全坐满了人,没有一个空位。
每个人手里必定带着望远镜,以便于看清剧情,或者更好的欣赏心爱的演员。
有时候他们会带一些简易方便的小零食,通常是淑女和小孩子。
有时候他们的手边会放着一簇鲜花,也许是茶花,也许是玫瑰。
剧院门口有太多卖花女缠着漂亮的淑女,或是缠住带着漂亮女伴的绅士。后者比前者更容易交出口袋里的铜币。
安德烈曾经是台下的一员,他喜欢带一点蜜饯,一捧在剧院门口看上眼的鲜花,一副望远镜。
有时候他的身旁会坐着一位诸如杜兰德夫人这样的女士。
他们交头耳语,声音低到只有彼此才能听见,然后等待着歌剧开场。
可是,现在情况反了过来。
事实上,安德烈并不介意上台表演,前提是他扮演一个正常的角色。
好吧,这句话有歧义——至少不应该扮演一个女人!还是一个极其漂亮的女人!
安德烈强烈的抗议:“我不同意,坚决不同意!我甚至不懂艾格尼丝!”
朋友:“噢,别担心,她只是个草包美女,尽管她的美貌令人倾倒,但确实脑袋塞满稻草。所以你只需要站在台上,即使一句话不说,所有观众都会原谅你,都会爱你。”
后台的姑娘们在朋友的示意下,将安德烈推到台上。
安德烈高声喊:“艾格尼丝——我是说安妮难道不介意吗?”
安妮是艾格尼丝的原扮演者。
朋友凉凉说道:“噢,别担心,她很高兴。问前看,我的小安德烈,她在等你。”
安德烈向前看,果然看到正笑得温柔的安妮——她扮演一位风流浪荡但深深迷恋着艾格尼丝的男爵。
男爵对艾格尼丝求而不得,曾试图强迫她——但是为什么安妮愿意弃艾格尼丝一角而去饰演男爵?
“安妮打败了后台的姑娘们才抢到男爵的角色,千万别辜负这可爱的姑娘。”
安德烈目瞪口呆,还没来得及反应就被推到了舞台中央。他想离开,姑娘们立刻围上来拦住他。
幕布拉开,台下灯光熄灭,台上灯光亮起。安德烈背对着观众,艾格尼丝狂热的追求者唱起台词,姑娘们里三层外三层地围住艾格尼丝,阻拦狂蜂浪蝶。
这并非高潮剧情,仅是歌剧开始的部分。台上的观众大多知道剧情,因此没有期待,此时反应平平。
“艾格尼丝?”伊莎贝尔戴着蕾丝手套的手拿起桌上的折扇,打开来挡住脸,低声说道:“歌剧中堪比特洛伊战争的绝代美女海伦,她是人间最美的女人,足以引起神明的贪欲。”
诺曼底公爵没有说话,他站在伊莎贝尔的身后。他们此刻的关系很古怪,如果让公爵府以外的人见到,必然惊讶。
即便诺曼底公爵再宠爱伊莎贝尔这个理由也无法说服他们——因为此刻,诺曼底公爵反而像是伊莎贝尔的下属。
伊莎贝尔轻笑了两声,她的声音有别于普通女性那细而软的嗓音,而是显得更为低沉性感。
“可惜……”
话没有说完,但诺曼底公爵却知道那意思。眼前这位‘伊莎贝尔’热爱歌剧,曾亲自前往意大利和德意志观看这出歌剧,可惜没有一个演员能完美演出美丽的艾格尼丝。
伊莎贝尔最喜爱艾格尼丝这个角色。
伊莎贝尔意兴阑珊地观看剧情了然于胸的歌剧,扇子折起来,有一下没一下的敲着桌面。
如果艾格尼丝依旧不能令她满意,或许这位任性的小姐将不再光临香榭丽舍大歌剧院。
台下的杜兰德夫人跟座位旁边的夫人互相带刺的聊天:“听听看,堪比人间美女海伦的艾格尼丝,我真难想象有人能扮演好这个角色。”
“当然没有。因为艾格尼丝并没有面对我们,我的意思是,直到歌剧结束,她也没有转过身。”
杜兰德夫人脸色顿时变得难看,这等同于被告知剧情,顿时失去了神秘感一样不好受。她不再说话,但也知道座位旁侧的婊|子有一位亲戚从意大利回来,那么提前打听剧情就是顺理成章的事情了。
她转而想到安德烈,于是用望远镜寻找安德烈的身影,可惜寻找了一圈依旧没有找到。
此时,舞台最左侧的观众猛然爆发出热烈的声响。杜兰德夫人看过去,那边似乎很轰动,一群绅士和淑女们仿佛在眨眼间失去了十几年来的教养,纷纷倾起前身朝舞台看过去。
杜兰德夫人很好奇,她又看向舞台——噢,艾格尼丝朝那个方向转过了正脸。
当她的脑海中闪过这个念头时,便见到舞台中央的艾格尼丝转过身来,面向三个方向的观众,而围绕着‘她’的姑娘们已经散开,男爵和所有的观众们一样,终于见到了绝代美女艾格尼丝。
相信很多人跟杜兰德夫人的反应是一样的,他们先是愣住,然后脑海里的艾格尼丝(或者海伦)终于拥有了名副其实的身影。
接着,他们开始惊叹、疯狂,纷纷倾起前身想要涌向舞台。幸好早有人预料到情况,派了身强体健的男仆们过来拦住疯狂的绅士们。
但这阻挡不了他们的热情,只见鲜花、绅士帽、女士丝巾等轻柔而美丽的事物全部抛向舞台中央的艾格尼丝。
艾格尼丝站在舞台中央,似乎受到了惊吓。
她是如此美丽,如此耀眼。
她是玫瑰园中最灿烂的一朵,她是烈火中不死的菲尼克斯,最璀璨的美丽。
她穿着一条精致柔软的花边长裙,一条长及地上的克什米尔披肩以及火红色卷曲的长发。火红色卷曲长发分向两边梳到脑后,洁白的额上佩戴精致的宝石坠,如古希腊中的美神。她美丽而小巧的耳垂上挂着价值几千法郎的钻石耳环,脖子和胳膊也带着精致贵重的首饰。
她就像是真正的艾格尼丝,从剧本中走出来的艾格尼丝,迷倒了众神、国王和大臣们的绝代妖姬。
“艾格尼丝!艾格尼丝!”
绅士们不再绅士,化身成为见色而动的男人。甚至还有女人也心动了,毕竟人都无法拒绝美丽。
杜兰德夫人心脏砰砰跳,因为她认出了舞台上的‘艾格尼丝’就是安德烈。
无论如何,她也猜不到竟会以这种方式再见到安德烈。
这可真是……
“一个大惊喜。”伊莎贝尔弯唇而笑。
作者有话要说:
昨天半夜十一点半还拖着行李在大马路上溜就没更啦,今天一边走路一边抽空拿手机码了点儿。
嗯……攻是伊莎贝尔,也是诺曼底公爵,马甲有点多。
划重点啊,(某些场合的)公爵和伊莎贝尔都是攻。
修改主要是说一件事,这章很多参考了茶花女。
比如看歌剧,带点蜜饯、茶花、望远镜这里是茶花女的习惯。
安德烈的女装描述也是参考了茶花女的两个女装描述(类似的女装装扮)
另外,上上一章写到的是开司米披肩,不是开米司,打错了。