史威瑟恩突然站了起来,大声说:“很好!这可是你说的!”
这声音大得不正常,把特阿里奇一惊。接着就看到魔王的掌心捧着那块不起眼的石头。他的头发在迸发的魔力下飞扬起来,石头发光,照亮了魔王苍白的面部。
“你刚才说的话,已全由誓言之石记录。我诅咒你,特阿里奇,在下次发情时,所言之事全部成真!”
“什么……?!”
魔王开始念咒,古老而邪恶的咒语仿佛击穿耳膜,溢满了整个房间。房间顿时被黑色的魔法充斥,变得昏天暗地。直至咒语的尽头,所有的黑气一道涌入石头里,房间重见光明。而那块石头飞到了特阿里奇的锁骨间,被一道黑色丝线缠绕,牢牢套住了特阿里奇的脖子。
史威瑟恩笑:“好了。这下,你被诅咒了,特阿里奇。在你下次发情之时,无论何时、何地,从你自己嘴里说出来的那些话,都会变成真实。无可挽回地,不可商量地。你最好利索一点,在那之前夺取对方的芳心。否则你们的情趣,就会变成一场惨无人道的强暴。”说完,魔王咧开嘴,笑得更开心了,“这可,真有趣!”
遭到暗算的特阿里奇默默站了起来,向魔王致意,然后走出了会客厅。望向魔界灰暗的天空,他长叹了口气。
会客厅里,史威瑟恩自言自语:“哎呀,我可真是宽容又善良啊!那么接下来……我们要怎么让将军在结束这次发情后,马上发情呢??”
第22章 与龙共同欣赏的星空
特阿里奇回到住所后,往书房弄了几桶冰,开始给梅莱斯写回信。
亲爱的
刚写下第一个词,他就把它划掉,改成“尊敬的”,而后又划掉,最后暴躁地把信团成一团扔掉。
他在抽屉里翻找了很久,重新拿出一张材料,直接写上了对方的名字:
梅莱斯,
万幸收到你的来信,我颇受鼓舞。然而,未能看出你的不愉快,而冒冒失失前来求欢,现在回想起来,十分尴尬和惭愧,觉得自己仍需更成熟。
望旅途愉快,旅途中如有任何疑问,可书信告知我,我当全力相助。当然,如没有疑问,也可以联系我。我是十分欢迎的。不如说,我会一直期待的。如能收到,请务必回信。
特阿里奇
来信被写在某种奇怪的材料上,随着通讯石飞到了梅莱斯的手里。问了丹莉德尔才知道,那是巨魔的皮肤做成的信纸,坚韧又轻盈,不易损坏。只是因为制造工艺的关系,价格不菲。
梅莱斯不仅收到了一封信。随之而来的还有八只通讯石,每一只上面都粘了一张空白的巨魔皮。生怕他收不到信纸不回信似的。
梅莱斯已经将作息调整到和魔物一般,在白天入睡,夜晚活动。黎明之时,众魔物入睡之前,梅莱斯戴上眼镜,在自己的房里的灯前开始写回信。
特阿里奇先生,
旅途一切顺利。今夜丹莉德尔与我和阿尔珀决定,我们的第一站将是位于德里森湖边的绿龙栖息地。而后继续前行,沿途可经过石林,运气好能遇到灰岩龙。最终的目的地是位于克里里火山的红龙家族。丹莉德尔是一位非常善于规划路线,又知识广博的优秀女性,与她同行,我十分幸运。
今日先写这么多,明晚还要早起。明晚轮到我给大家下厨。尽管阿尔珀愿意为我分担,但丹莉德尔表示,这是她车上的规矩,大家都应平等。我十分欣赏她这一点,并且跃跃欲试。
第一次接触魔物食材,愿魔王保佑我。下厨应该,和做实验一样,不会太难吧?
梅莱斯
第二天的夜晚十分忙碌,直到睡前,梅莱斯才有时间读那封早就到来的回信。展开巨魔皮做的信纸,特阿里奇的字体整整齐齐地码在上面,显示着充分的教养,和梅莱斯的豪放字体完全不同。
梅莱斯,
下厨的事我也并不很懂,曾目睹三头火烈鸟小姐下厨的我,觉得对此事仍需保持敬畏的态度。但相信聪慧如你,不会被这等小困难打倒。
你此行的目的地,克里里火山边的红龙家族,莫非是我的老家?请代我向父母问好,我也会给他们写信,通知你将拜访的事。可将你的需要全都告知我,我一并传达,无需客气。
Ps.想必你已清楚,但为防止百分之一的,你不清楚的可能性,我需要强调,灰岩龙是亚龙的一种,脾气较为暴躁,务必注意避让,远程观察。
祝愉快。
特阿里奇
梅莱斯于是给他写起了回信。
特阿里奇先生,
吃过我的作品后,丹莉德尔修改了她的原则,认为阿尔珀完全可以代替我下厨。这很遗憾,或许我该更多地练习。以帮助丹莉德尔坚持自己的原则。
我们要拜访的竟是你与艾尔多先生的父母,艾瑞克的祖父祖母,想到这一点,感觉这一趟科学之旅多了几分人文色彩。魔界是否有带礼物拜访的习惯呢?我需要准备些什么吗?
另外,在我再三思考后,决定与你确认:是否需要我在令尊令堂的家里留下传送阵呢?自从我得知龙的破蛋偏见后,总是很担心远离家乡的你是否会思念那个地方,以及父母。在传送阵的帮助下,则可以做到随时回家了。如有冒犯之处请告知。
梅莱斯
这一次信的寄出,也依旧按时收到了特阿里奇的回信。回信送到时,梅莱斯正坐在公海里。他读着信,嘴里发出一声半疑惑半感叹的声音:“特阿里奇先生的文字与他本人真是相差甚远呢!”
“是吗是吗?”丹莉德尔好奇地说,“他写了什么,让我看看?”
梅莱斯把信递过去,丹莉德尔于是抑扬顿挫地大声朗读起来。
梅莱斯,
你竟会考虑传送阵的事,你又是怎么会联想到传送阵的事呢……我真的能够学会你的精灵法术,从传送阵自由地回到家中,再回到领地吗?这是真的可行的吗?别误会,我并不是在怀疑你的能力,而是怀疑我自己是不是配拥有这份幸运。如果你的答案仍然是肯定的,请在我的老家留下传送阵。我的父母都是正直的龙,他们不会拿精灵的血去做任何事,我也会确保你的传送阵在我家里万无一失。
礼物的事无需费心,不必准备。不如说,可以告诉我你感兴趣的魔界料理,我让他们提前准备。
写到这里,我不禁意识到,与你的书信往来尽是在谈龙的事,你甚至能细心地发现破蛋偏见的事。我却对你仍可以说是一无所知。这再次令我十分惭愧。在你感到自然舒适的程度里,如果可以慷慨地向我谈及你自己,我会感激不尽。
Ps1.我想斯皮尔姐对美食的定义太过狭窄,才无法欣赏你的手艺。
Ps2.我对父母并没有所谓的破蛋偏见。因为恰巧在我破蛋的那几天,他们并没有与我在一起。但这仍然不影响我们的家庭关系。希望这条信息也对你有帮助。
祝顺利,
特阿里奇
由于丹莉德尔的语调十分夸张又入戏,两个精灵是边笑边听的。听完后,阿尔珀说:“特阿里奇先生看起来正经严肃,但是写的文字却十分亲切呢。”
丹莉德尔:“是啊,甚至……有些婆婆妈妈?我们相亲的时候,他不仅不对我笑一下,连说话也是十分勉强。很难想象他竟然还会要求别人多谈一点自己呢!”
梅莱斯摸着下巴:“是吗……”
丹莉德尔:“竟然还说我对美食的定义狭窄。那前提也得是我吃进嘴里的东西,的确能称为食物才行!”
梅莱斯哂笑:“这就是诽谤了,斯皮尔小姐。今天我得再次证明我自己。我保证不会再在烹饪的时候突然写起笔记,或者被窗外的景色迷住了。”
这下,连阿尔珀都在惊恐摇头。
“算了吧,这下面可是食人花的领地。我们的车要是因为厨房炸了,而在这里抛锚,那可是连人带车都被吃干抹净了。”丹莉德尔没说完,两个精灵已经趴在车窗上看了。那些风干后十分磕碜的花朵,原来在生前也生得十分恐怖,一张张血盆大口对着天空,仿佛随时要将路过的美味用那锋利的牙齿咬碎似的。
上一篇:这堂课是我应该听的吗
下一篇:倒霉直男意外变成虫母之后
喜欢本文可以上原创网支持作者!